TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Mazmur 89:19-21

Konteks

89:19 Then you 1  spoke through a vision to your faithful followers 2  and said:

“I have energized a warrior; 3 

I have raised up a young man 4  from the people.

89:20 I have discovered David, my servant.

With my holy oil I have anointed him as king. 5 

89:21 My hand will support him, 6 

and my arm will strengthen him.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[89:19]  1 tn The pronoun “you” refers to the Lord, who is addressed here. The quotation that follows further develops the announcement of vv. 3-4.

[89:19]  2 tc Many medieval mss read the singular here, “your faithful follower.” In this case the statement refers directly to Nathan’s oracle to David (see 2 Sam 7:17).

[89:19]  3 tn Heb “I have placed help upon a warrior.”

[89:19]  4 tn Or perhaps “a chosen one.”

[89:20]  5 tn The words “as king” are supplied in the translation for clarification, indicating that a royal anointing is in view.

[89:21]  6 tn Heb “with whom my hand will be firm.”



TIP #20: Untuk penyelidikan lebih dalam, silakan baca artikel-artikel terkait melalui Tab Artikel. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA